Poetry

નવા વર્ષે – તને / nava varshe tane

નૂતન વર્ષાભિનંદન કે HAPPY NEW YEAR, સાલ મુબારક

આમ તો આ બહાને કહેવું છે;

તમને મારું વ્હાલ મુબારક

 

હાથ મિલાવું હૈયે ચાંપુ કે ચૂમી લઉં!

વિચાર આવે –

મૌકા ભી, દસ્તુર ભી હૈ યે, રસ્મે દુનિયા રિવાજ ભી હૈ

હોઠ ભરી એક ચુંબન કરીને, કરી દ‍ઉં આજે,

ગાલ મુબારક!

 

નવું વરસ છે, જૂની તરસ છે,

નવા જુની કૈ થ‍ઇને રહેશે

હૈયું હાથ રહે નહિ આજે, કહેવાનું છે તમને, કહેશે

 

આજે વાવ્યું કાલ ઊગશે, છલક છલકતી

કાલ મુબારક.

 

~ તુષાર શુક્લ

Tushar Shukla is a noted poet from Ahmedabad, Gujarat. He has to his credit many popular titles and anthologies, authored over a period of decades, that are part of the Gujarati household culture. Shukla, who is also considered an authority on History of Gujarati Poetic Literature, is prolific in his role as a Master of Ceremony.

This is a refreshing song penned by Tushar Shukla on the occasion of Gujarati New Year. At the outset this comes across as a New Year song, but as it progresses it starts taking romantic undertones. The song beautifully juxtaposes the occurrence of Gujarati New Year with the excitement of a youthful heart in love.

Worth to enjoy is the skillfully crafted internal rhyme of words to make them sound like the popular Gujarati phrase ‘Saal Mubarak’ (Happy New Year)

This one will surely make the reader smile from ear to ear.

 

Interpretation note by Mihir Gajrawala